回主页
博古文刊 · 权谋残卷
目录
位置:主页 > 古代文学 > 古代兵书 > 权谋残卷 >

避祸卷五

廓然怀天下之志,而宜韬之晦。牙坚而先失,舌柔而后存。柔克刚,而弱胜强。人心有所叵测,知人机者,危矣。故知微者宜善藏之。

译文:胸怀匡扶天下之志向的人,应该隐藏起自己的内心抱负;牙齿坚硬却最先失去,舌头柔软却一直保留到人死。柔能克刚,弱能胜强。人心无法预测,知道别人心思的人往往处境危险。所以能都洞察先机的人应该隐藏自己所知道的。

考祸福之原,察盛衰之始,防事之未萌,避难于无形,此为上智。祸之于人,避之而不及。惟智者可以识其兆,以其昭昭,而示人昏昏,然后可以全身。

译文:思考祸福的本源,明察盛衰的始末,在事情萌芽就开始准备对策,在危难还没有到来的时候就避开它,这是最大的智慧。平常人对于祸患即便躲也躲不掉,唯独有智慧的人可以发现祸患到来前的征兆,心里明白,却藏而不露,然后才可以保全自己。

君臣各安其位,上下各守其分。居安思危,临渊止步。故易曰潜龙勿用,而亢龙有悔。夫利器者,人所欲取。故身怀利器者危。

译文:君主和臣子各自安于本位,上下各自坚守本分。居安思危,临渊止步。所以易经上说:,潜龙勿用,亢龙有悔。利器是人们都希望得到的。所以怀有利器的人处境就危险。

宜示之以无而去其疑,方无咎。不矜才,不伐功,不忘本。为人以谦,为政以和,守其常也。

译文:应该让别人看见自己虚假的一面让他们以为自己没有,消除别人对自己的猜忌,这样才没有祸患。不自夸自己的才能,不炫耀自己的功绩,不忘记做人的根本。为人谦和,政事平和,就能够长久。

有隙则明示之,令其谗不得入;大用而谕之小用,令其毁无以生。

译文:与别人不和之处就公开它,这样对方就不能够进谗言了;重用一个人却对别人说是小用,使得对方无法诋毁。

不折大节,不弃小惠。进退有据,循天理而存人情,此所以为全身之术也。

译文:不失去大的操守,不放弃给人小的恩惠。当进则进,当退则退,遵循天理,有含有人情,这就是最好的保身之法。

必欲图之,勿以小惠,以大德;不以图近,而谋远。

译文:一定要得到,不要用小恩惠,要用大恩惠;不要在乎眼前的得失,而要图谋长远的打算。

恃于人者不如自恃。自恃者寿,自足者福。顺天应人,故常在。

译文:依靠别人不如依靠自己。依靠自己才鞥购长远,容易满足就能够幸福相伴。顺天应人,素以能够长远。

自爱者重。危房不可近,危邦不可入。明珠必待识者,宝剑只酬壮士。

译文:自爱的人就能被人敬重。将要倒塌的房子不能接近,将要灭亡的国家不能够进入。明珠一定要等到能识别它的人(才会被人认同),宝剑只有赠送给(壮士才能够体现他的价值)。

以贤臣而事昏主,危矣。故明主则谏,昏君则去。不去而隐于朝,宜也。知其雄,守其雌。事不可为而身退,此为明哲保身之道也。

译文:贤能的臣子如果去侍奉昏庸的君主,那他就危险了。所以当他遇见圣明的帝王就会规劝,遇见昏庸的国君就会离开;即使不离开也应该隐身于朝廷。拥有刚强的才能,但是需要保持柔顺。事情不能强求时候就要全身而退,这就是明哲保身之道。

推荐阅读

孙子兵法> 孙子兵法翻译> 孙膑兵法> 孙膑兵法> 纪效新书> 李卫公问对> 三略译文> 吴子兵法> 冰鉴译文> 草庐经略>

阅读分类导航

四大文学名著唐诗宋词诸子百家史书古代医书蒙学易经书籍古代兵书古典侠义小说