汉宫春·次韵稼轩蓬莱阁[1]
一顾倾吴[2]。苎萝人[3]不见,烟杳重湖[4]。当时事如对弈[5],此亦天乎。大夫[6]仙去,笑人间、千古须臾。有倦客、扁舟夜泛,犹疑水鸟相呼。
秦山[7]对楼自绿,怕越王故垒[8],时下樵苏。只今倚阑一笑,然则非欤。小丛解唱,倩松风、为我吹竽。更坐侍、千岩月落[9],城头眇眇啼鸟[10]。
【注解】
[1]蓬莱阁:指浙江 绍兴卧龙山的蓬莱阁。
[2]倾吴:指西施的故事。吴王得西施荒朝政,被越灭之典故。
[3]苎萝人:西施出生于越国苎萝村,这里指西施。
[4]重湖:指现在的鉴湖,在浙江 绍兴西南边。
[5]对弈:指下棋。这里姜夔把吴越之争比喻下棋游戏。
[6]大夫:指文种。卧龙山旧称种山,此处有文种墓,文种有功而被杀。
[7]秦山:即秦望山,在绍兴东南。秦望山有秦始皇游赏时的石碑。
[8]越王故垒:指越王勾践筑的越王台,在卧龙山西侧。
[9]月落:指月亮落下西山,太陽要升起来之时。这里指黎明。
[10]啼鸟:指鸣叫的鸟类。
【译文】
一顾倾吴的故事流传至今,主角西施就不见了,眼前只有生养西施的鉴湖烟雾迷茫。时事就象下棋,不一定是天意。文种大夫逝去可惜,更可笑人间,千年变幻有如昨天。我游玩已疲倦,夜泛一舟,想静下来休息一下就好似有水鸟呼我。秦望山的树比楼房还高,只怕山下越王故垒,长满了草,时下砍柴人正在光顾。如今倚栏杆一笑,但并不高兴。有侍从唱歌,又请松林之风伴奏,确是乐事。可我更希望等到西山月落下,大宋江 山百鸟齐唱的黎明。
【鉴赏】
这首诗是姜夔就西施之事展开,开篇就是一句:一顾倾吴。把美人计的主角西施一顾,致使吴国倾覆事实点破,接着说此人如今不见了,只留眼前生养西施的鉴湖水面上的烟雾。姜夔就此发表议论:吴越之争,犹如一场下棋游戏,把你死我活的战场说成是游戏,这是姜夔为词的下篇伏笔。游戏并非天意,而是人为。文种大夫被杀,难道是功带来的罪,可笑人世间,千年不过是顷刻之间变化。姜夔此刻笔端一转,说我好似游戏疲倦了,夜中泛一舟图个清闲,然而耳边觉得有人呼我,世间就是这样,逝者已逝去,活者就有责任活。无法清闲下来,责任使然。姜夔用"水鸟相呼"喻世间不平静,有责任的人不能平静。"有倦客,扁舟夜泛,犹疑水鸟相呼"即是对前面的总结,又起到承上启下的作用,为下篇打好了一块坚硬的基石。
姜夔在下篇开始仍借古迹述事,秦望山上的大树高过楼房,自己会在春天成绿色,只怕离此蓬莱阁不远的越王台长满了草,这时砍柴人正在光顾吧。姜夔接此又是一笔"笑"字,可这笑无法笑出来,是苦笑,笑得很不痛快。仔细想来,难道吴越之争还是一场游戏吗?当然不是,虽然这时你辛大将军热情招待我,派小丛为了解除我的忧伤给我唱歌,并请来山林之中的松风伴奏,有美妙的乐曲,这不是人生快事吗?按说辛这么高的规格接待姜,应该是姜高兴的事,可是姜夔就是高兴不起来,姜夔千里迢迢从杭州赶来绍兴,不为听音乐,那为什么而来呢?姜夔此词的收拍点明心中所期盼的大事。"更坐待,千岩月落,城头眇眇啼鸟。"姜夔这是说:我姜夔活在世间都有水鸟相呼,你辛大将军责任重大,用音乐、美味招待我并非我所愿,我姜夔所期盼的是希望你辛大将军领军北伐,我在黑夜里等待你带来大宋朝的黎明时刻,让我听到城头百鸟争鸣。
本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们