作者: 李白
长相思,在长安。
络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。
孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。
美人如花隔云端。
上有青冥之长天,下有渌水之波澜。
天长地远魂飞苦,梦魂不到关山难。
长相思,摧心肝。
【评诗】
这篇诗写离别之悲,相思之苦,而景象开阔,风格俊逸,抒儿女之情,具豪迈之气,在爱情诗中别开生面。有人认为它实质上是写对理想的追求及理想不能实现的苦闷和悲哀心情,不为无见。
【注释】
长相思:乐府旧题,宋人郭茂倩将其收归于《杂曲歌辞》。汉至六朝文人所作多表达羁旅、征戍的相思之苦。李白作有组诗《长相思二首》,此为第一首。
簟(diàn):竹席。
【解读】
《长相思》是乐府旧题,李白用古题而又有创新,他继承了乐府诗质朴的特色,又融合了唐诗尤重象外之意的特点,通过描写景物来烘托情感,意境深远。
这首诗以“美人如花隔云端”一句分前后两个部分。前部分由“长相思”开始铺叙情势,中间辅以四句七言;后半部先以四句七言诗开始,用“长相思”收尾,前后形式对称,富有艺术美感。
第二部分,类似于《离骚》中的“求女”一段,诗人以饱满的感情上天入地,寻求令他魂牵梦绕的人儿,奈何茫茫苍苍天高地远,纵上下求索皆不见芳踪。最终只得沉重一叹:“长相思,摧心肝!”以短促的句子结尾,铿锵有力,情感执着,相思悲痛,形式上首尾呼应。
在思想内容上,自《楚辞》始,诗人常借美人比喻所追求的理想,故而这首诗常被解读为诗人对于政治理想的执着追求。但诗中并没有直接地表达出来,而是含于象外,隐而不露,显示出一种含蓄蕴藉的格调,道来自然,情感酣畅,令人叹为观止。